Wilde poeta tra sacrificio e mistero
Matteo Veronesi, Wilde poeta tra sacrificio e mistero, «Bibliomanie. Letterature, storiografie, semiotiche», 08, no. 7, gennaio/marzo2007
Missione ideale del traduttore, scriveva Ezra Pound in una lettera a Carlo Izzo, insigne anglista dell’Ateneo bolognese, riferendosi alla versione dell’ipnotica e tenebrosa Night litany che questi avrebbe incluso nella sua antologia della poesia nordamericana, è rendere l’essenza del testo facendola trasparire nella lingua d’arrivo come se il poeta si fosse originariamente e spontaneamente espresso
Questo articolo è distribuito con licenza Creative Commons Attribution 4.0 International. Copyright (c) 2007 Matteo Veronesi